简介 |
来源 |
4D |
3D |
JU
[中文] ¾ß
[拼音] JU
|
|
6801
9801
|
|
TOOL
[巫文] PEKAKAS
[中文] ¹¤¾ß
[拼音] GONG JU
|
|
6801
|
|
QUEUE
[巫文] BERATUR
[中文] ÅŶÓ
[拼音] PAI DUI
|
|
8011
|
|
TRUCK
[巫文] LORI/TRAK
[中文] ¿¨³µ
[拼音] KA CHE
|
|
1801
7801
|
|
TANKER
[巫文] LORI TANGKI
[中文] ÓÍÂÖ
[拼音] YOU LUN
|
|
1801
|
|
AIRPORT
[巫文] LAPANGAN KAPAL TERBANG
[中文] ·É»ú³¡
[拼音] FEI JI CHANG
|
|
8017
|
|
KATYDID
[巫文] KUTU AMERIKA
[中文] ·ÄÖ¯Äï
[拼音] FANG ZHI NIANG
|
|
0801
|
|
CALENDAR
[巫文] KALENDAR
[中文] ÈÕÀú
[拼音] RI LI
Consult and know date clearly - something important on that day will take place
[中文] ÍêÕûµÄÊÓ¾õ£ÄúÔÚÄǸöÔÂÄúÊÇ×îÐÒÔ˵Ä
Complete view - you are most fortunate in that month
[中文] ²éÎʼ°ÔÄÖªÄÇÒ»Ìì£ÄÇÌ콫»á³öÏÖÖØÒªµÄʼþ
|
|
2972
0801
2801
0972
|
821
|
QUIT RENT
[巫文] CUKAI TANAH
[中文] µØË°
[拼音] TING ZHI ZU JIN
|
|
8013
|
|
CREAM PUFF
[巫文] KRIM PUF
[中文] ÄÌÓͲ·
|
|
3801
|
|
HARVEST DAY
[巫文] HARI MENUAI
[中文] ÊÕ³ÉÈÕ
[拼音] SHOU HUO BAI TIAN
|
|
4801
|
|
QUINTUPLETS
[巫文] LIMA DALAM SATU PASANGAN
[中文] Îå¼þÒ»Ì×
[拼音] WU JIAN YI TAO
|
|
8012
|
|
RACE COURSE
[巫文] PADANG PERLUMBAAN
[中文] Èü³¡
[拼音] SAI PAO QIU CHANG
|
|
8016
|
|
RACING BIKE
[巫文] LUMBA BASIKAL
[中文] Èü½Å³µ
[拼音] PAO DE ZI XING CHE
|
|
8018
|
|
TUNA SANDWICH
[巫文] SANDWIC TUNA
[中文] öÛÓãÈýÃ÷ÖÎ
[拼音] WEI YU SAN MING ZHI
|
|
8801
|
|
QUEEN OF SPADE
[巫文] PERMAISURI SPADE
[中文] ²ùµÄÅ®Íõ
[拼音] CHAN DE NU WANG
|
|
8010
|
|
SLEEPING PILLS
[巫文] UBAT TIDUR
[中文] °²ÃßÒ©
[拼音] AN MIAN YAO
|
|
5018
8018
|
|
LIQUID MEDICINE
[巫文] UBAT CAIR
[中文] ÒºÌåÒ©
[拼音] YE TI YAO
|
|
5013
8013
|
|
MENSTRUAL PILLS
[巫文] PIL HAID
[中文] Ô¾µÄÒ©Íè
[拼音] YUE JING DE YAO WAN
|
|
5012
8012
|
|
SING SING PILLS
[巫文] UBAT NYANYI
[中文] ³ª¸è³ªÒ©Íè
[拼音] CHANG GE CHANG YAO WAN
|
|
5019
8019
|
|
GASTRIC MEDICINE
[巫文] UBAT GASTRIK
[中文] θҩ
[拼音] WEI YAO
|
|
5015
8015
|
|
MAN SLAUGHTERING
[巫文] LELAKI DIBUNUH KEJAM
[中文] ±»Ä±É±µÄÄÐÈË
[拼音] TU SHA DE NAN REN
|
|
9801
|
|
WATER RHINOCEROS
[巫文] BADAK SUMBU
[中文] ˮϬţ
[拼音] SHUI XI NIU
|
|
5016
8016
|
|
CABLE (REPAIRING)
[巫文] KABEL (PERBAIKI)
[中文] ÐÞÀíµçÀÂÏß
[拼音] DIAN LAN XIAN ¡° XIU LI ¡±
|
|
8014
|
014
046
|
DUMPLING FESTIVAL
[巫文] FESTIVAL KUEH CHANG
[中文] ¶ËÎç½Ú
[拼音] TANG TUAN JIE RI
|
|
5801
8801
|
|
PERSONNEL MANAGER
[巫文] PENGURUS BAHAGIAN SUMBER MANUSIA
[中文] ÈËʲ¿Ö÷ÈÎ
[拼音] REN SHI BU ZHU REN
|
|
7801
|
|
RABBIT IN THE HAT
[巫文] ARNAB DALAM TOPI
[中文] ÔÚñ×ÓµÄÒ°ÍÃ
[拼音] ZAI MAO ZI DE YE TU
|
|
8015
|
|
SPANISH RESTAURANT
[巫文] RESTORAN SEPANYOL
[中文] Î÷°àÑÀ²Í¹Ý
|
|
8015
|
|
LISTEN TO THE RADIO
[巫文] DENGAR RADIO
[中文] ÌýÊÕÒô»ú
[拼音] TING SHOU YIN JI
|
|
2801
|
|
PILLS (FOR COUGHING)
[巫文] PIL UBAT UNTUK BATUK
[中文] ¿ÈËÔÒ©Íè
[拼音] YAO WAN ¡° WEI KE SOU ¡±
|
|
5010
8010
|
|
TANGHOON (GLASS NOODLE)
[巫文] MEE TANGHOON
[中文] ¶¬·Û
[拼音] TANGHOON¡° GE LA SI BEN DAN ¡±
|
|
8015
|
015
004
|
BUMPED INTO EX-COLLEAGUE
[巫文] BERTEMBUNG DENGAN BEKAS RAKAN SEKERJA
[中文] Óöµ½Í¬ÊÂ
|
|
8010
|
|
LIQUID TOOTH ACHE MEDICINE
[巫文] UBAT SAKIT GIGI CECAIR
[中文] ÒºÌåÑÀ³ÝÌÛÍ´Ò©
[拼音] YE TI YA CHI TENG TONG YAO
|
|
5014
8014
|
|
HILL IN THE SHAPE OF BUDDHA
[巫文] BUKIT DALAM BENTUK BUDHA
[中文] Ïñ·ðÍÓµÄɽÇð
|
|
8801
|
|
RACQUET DAMAGED DURING THE GAME
[巫文] RAKET ROSAK SEMASA PERMAINAN
[中文] ÇòÅÄÔÚ±ÈÈüÖÐŪ»µÁË
[拼音] ZAI BI SAI QI JIAN QIU PAI SUN HUAI LE
|
|
8019
|
|
WATCHING ICE SKATING COMPETITION
[巫文] MENONTON PERTANDINGAN MELUNCUR DI ATAS AIS
[中文] ¿´Áï±ù¾ºÈü
|
|
0801
|
|
STEEL OR 11TH WEDDING ANNIVERSARY
[巫文] ULANG TAHUN PERKAHWINAN YANG KE-11
[中文] ʮһÄê½á»éÖÜÄê¼ÍÄî
|
|
9801
|
|
DUMPLING FESTIVAL (5TH OF 5TH MOON)
[巫文] DRAGON BOAT FESTIVAL
[中文] ¶ËÎç½Ú£¨ÎåÔ³õÎ壩
[拼音] TANG TUAN JIE RI ¡° DI 5YUE LIANG DE DI 5¡±
|
|
5801
|
|